Кораб

Кораб

Пътуване и новини

Кораб е знак от групата „Пътуване и новини“. Ето как се тълкува Кораб в утайката от кафе според традиционните школи:

Последна актуализация: · Pedram Dadgar

Значение в утайката от кафе

Какво означава Кораб в тълкуването Османско-персийско?

Корабът те отнася далеч от грижите и вдига платна към нови води; съдбата отваря широк хоризонт, на който те очаква твоето избавление.

Какво означава Кораб в тълкуването Руско-българско?

Корабът носи вест отдалече и буди копнеж: скоро приятел от далечни земи хлопа на вратата ти, а едно пътуване иска да бъде посрещнато със спокойна твърдост.

Какво означава Кораб в тълкуването Централноевропейско?

Корабът носи вест отдалече и може би посещение на скъп човек, който пътува отдалеч. Малко пътуване или пратка предстои; посрещни го със спокойна ръка и стегнат куфар.

Къде в чашата се появява Кораб — и какво променя това?

На горния ръб корабът вещае предстояща вест или пристигане, на дъното далечно, бавно зреещо пътуване; отсреща на дръжката идва от чужди хора отвъд морето, близо до дръжката засяга теб и твоите.

Кораб — На ръба (близко бъдеще)

At the rim the ship promises an imminent journey or turn: soon you will weigh anchor and set out for new shores.

Кораб — В средата (настояще)

In the middle the ship carries you through the coming months: a change gathers way and leads you step by step out of old cares.

Кораб — На дъното (далечно/скрито)

At the base the ship points to a distant promise or a long-awaited deliverance: the great fortune still lies beyond the horizon, ripening with time.

Кораб — При дръжката (ти, домът)

By the handle the ship concerns you and your home: the journey or deliverance begins at your own hearth, and the family may set sail with you.

Значение според мястото в чашата

На ръба (близко бъдеще)

At the rim the ship promises an imminent journey or turn: soon you will weigh anchor and set out for new shores.

В средата (настояще)

In the middle the ship carries you through the coming months: a change gathers way and leads you step by step out of old cares.

На дъното (далечно/скрито)

At the base the ship points to a distant promise or a long-awaited deliverance: the great fortune still lies beyond the horizon, ripening with time.

При дръжката (ти, домът)

By the handle the ship concerns you and your home: the journey or deliverance begins at your own hearth, and the family may set sail with you.

Подобни символи