Балон
ПредметиБалон е знак от групата „Предмети“. Ето как се тълкува Балон в утайката от кафе според традиционните школи:
Последна актуализация: · Pedram Dadgar
Значение в утайката от кафе
Какво означава Балон в тълкуването Османско-персийско?
Балон в утайката известява близко празненство и радост, която издига сърцето към небето; това, което някога те е тежало, се отвързва и отлита с вятъра. Кисметът те изнася от долината към по-светли висини.
Какво означава Балон в тълкуването Руско-българско?
Скоро ще има празненство в дома, рожден ден или веселие, пълно със смях и звън на чаши. Грижите от последните дни губят тежестта си и всичко изведнъж изглежда по-леко и по-светло.
Какво означава Балон в тълкуването Централноевропейско?
В немската чаша балонът означава малко, ведро празненство в дома и семейството, детски рожден ден или веселие с пъстри гирлянди. Каквото и да те е притискало, скоро тежи само наполовина и всекидневието отново става по-леко и по-весело.
Къде в чашата се появява Балон — и какво променя това?
На ръба празненството вече е на ръка разстояние; ако балонът потъне на дъното, радостта е далечна и дълго чакана; близо до дръжката празнуваш в собствения си дом, докато отсреща поводът идва отвън или чрез непознати гости.
Балон — На ръба (близко бъдеще)
A joyful celebration stands just at the door; in the coming days a weight lifts and your heart turns unexpectedly light.
Балон — В средата (настояще)
Through these weeks your spirits visibly rise and a tense situation eases; carry the joy lightly, but keep the string in your hand.
Балон — На дъното (далечно/скрито)
Deep in the grounds an old joy or a long-released wish floats away; what once weighed on you has, in the hidden depths, long since risen and passed.
Балон — При дръжката (ти, домът)
In your own home a family celebration or happy gathering is announced; lightness enters under your roof and your loved ones celebrate alongside you.
Значение според мястото в чашата
На ръба (близко бъдеще)
A joyful celebration stands just at the door; in the coming days a weight lifts and your heart turns unexpectedly light.
В средата (настояще)
Through these weeks your spirits visibly rise and a tense situation eases; carry the joy lightly, but keep the string in your hand.
На дъното (далечно/скрито)
Deep in the grounds an old joy or a long-released wish floats away; what once weighed on you has, in the hidden depths, long since risen and passed.
При дръжката (ти, домът)
In your own home a family celebration or happy gathering is announced; lightness enters under your roof and your loved ones celebrate alongside you.